Enter Disney Indonesia and the creative team at UPT (Universal Production Team) . They faced a monumental task: dubbing a film that is 90% musical and emotionally driven. The original 1994 Lion King had a legendary Indonesian dub, but the 2019 version had the pressure of photo-realistic animals. If the voices didn't match the subtle lip and facial movements of the CGI lions, the magic would break.
Furthermore, the soundtrack album in Bahasa Indonesia charted on Spotify Indonesia, a feat rarely accomplished by a non-English movie album. The Lion King Dubbing Indonesia
(Tangisan penuh air mata) Ada kerumunan kerbau... Ayah mencoba menyelamatkan aku... Dia tidak bisa bergerak... Enter Disney Indonesia and the creative team at
I recently had the opportunity to watch "The Lion King Dubbing Indonesia" and I must say, it's a treat for Indonesian audiences who are fans of the classic Disney movie. The dubbing team has done an excellent job of bringing the iconic characters to life in Indonesian, making the movie feel fresh and exciting all over again. If the voices didn't match the subtle lip
The recording session for "Be Prepared" was a disaster. The actor playing Scar, a distinguished theater actor named Pak Rahmat, was too polite. His Scar sounded like a kindly grandfather asking for more rice, not a scheming murderer.