His version is often contrasted with other renditions (such as those by Nanda Malini or Jothipala himself). While other versions may focus on the melodic sweetness, Beg’s version is noted for its raw, soul-stirring delivery, making it the definitive version for many older Sri Lankans.
It seems you are looking for content related to the classic Buddhist devotional song by the famous Sri Lankan singer Mohideen Baig , but the addition of the word "fix" at the end makes the exact intent unclear. Could you please clarify your request?
Musically, "Ama Shanthiye" is a masterpiece of composition. The melody flows like a gentle river, mirroring the "peace" described in the title. The use of the violin and the flute in the interludes evokes a sense of nostalgia that is quintessential to Milton Mallawarachchi’s style.
The song opens with a paradox. The singer addresses his beloved, stating, "Ama shanthiye, oba mama sihi kala aththatama..." (In supreme peace, you truly awakened my memory/consciousness). From the very first line, the listener is introduced to a state of tranquility. However, this tranquility is immediately disrupted by the memory of the beloved.
"In the shade of immortal peace, The madara flowers bloomed."
I’m unable to produce a long article for the specific phrase you provided:
Many online copies have incorrect or incomplete lyrics. Here are the accurate opening lines (Sinhala & transliteration):

